신혼생활

(新婚生活)


しんこんせいかつ



陽子:ふとんは自分でたたむこと。食事の時は新聞を読まないこと。                 


ふとんはじぶんでたたむこと。しょくじのときはしんぶんをよまないこと。



煙草はベランダで吸うこと。  (20代 女)


たばこはベランダですうこと。



真一:わかった。  (20代 男)



陽子:それから、毎日「愛している」ということ。


それから、まいにち「あいしている」ということ。



真一:それは、ちょっと…。


それは、ちょっと・・・。


解釈  (신혼생활)
요코 :  이불은 자기 스스로 갤 것. 식사 때는 신문을 읽지 말 것.
     담배는 베란다에서 필 것.
신이치: 알았어.
요코  : 그리고, 매일“사랑해”라고 할 것.
신이치: 그것은, 좀….

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *