일본어 공부

※히라가나(ひらがな)를
발음할 때의 주의점
①「か행」의「か」와「く」,그리고「た행」의
「て」와「と」라는 글자는,보통 단어 안에서 쓰일 때에는 “카,

쿠,타,토,테”로 발음나지만,조사라든지 동사의 마지막 글자로
쓰일 때에는 “까,꾸,따,또,떼”로 발음을 해야 합니다.

<보기>
♠보통 단어 안에서 쓰일 때
かさ(카사:우산)
つくえ(츠쿠에:책상)

たくさん(타쿠산:많이)
ていど(테이도:정도)
ともだち(토모다치:친구)

♠조사나 동사의 마지막 글자로 쓰일 때

どこへ行きますか。(도코에 이키마스까:어디에 갑니까.)
行く(이꾸:가다)
家にかえったと思います。(이에니 카엣따또오모이마스;

집에 갔다고 생각합니다.)

としょかんまで (る)いていきました。
(토쇼칸마데 아루이떼 이키마시따:도서관까지 걸어서 갔습니다.)

②단어 안에 들어있는 촉음을 발음할 경우에는,촉음 앞에 있는
글자를 강하게 발음하여야 합니다.
<보기>

♠촉음이 들어 있는 단어의 경우
はったつ(핫타츠:발달)
がっこう(갓코우:학교)

③「東京(とうきょう)」나「流行(ちゅうこう)」와 같이 자음 뒤에
모음「う」가 오는 경우,여기서 모음「う」는 장음으로서,앞의

자음 속에 들어있는 모음의 영향을 받아 발음이 변하며,장음이
므로 조금 길게 빼는 듯이 발음해야 합니다.
예를
들면,「とうきょう」와 같이「う」앞의 글자인「と」와
「きょ」는「お단」에 속하는 자음으로서,그 자음 속에 들어있는

모음이「お」이므로,「と」와「きょ」뒤에 오는 모음「う」는
앞의 자음 속에 들어 있는 모음의 영향을 받아 “오”로 발음해야

합니다.그리고,「りゅうこう」의「りゅう」와 같은 경우는, 「う」앞의
글자인「りゅ」가「う단」에 속하는 자음으로서,그 자음 속에

들어있는 모음이「う」이므로,「りゅ」뒤에 오는 모음「う」는 앞의
자음 속에 들어있는 모음의 영향을 받아 “우”로 발음해야만 합니다.

<보기>
とうきょう(토오쿄오:”토우쿄우”라고 발음하지 않음)
りゅうこう(류우코오:”류우코우”라고 발음하지 않음)

④위에 나와 있는 ③의 설명과 같이 장음(長音)이 들어가 있는
단어일 경우는,발음을 할 때에 장음의 역할을 하는 모음의
발음을
조금 길게 발음해야 하지만,자음 뒤에 모음이 들어가지 않는 단음
(短音)인 경우의 단어는,장음이 들어가는 단어와 같이 길게
발음
해서는 않됩니다.왜냐하면,일본어 단어에는「良好 (りょうこう)」나
「旅行(りょこう)」와 같이 장음과 단음을 구별하지 않고
발음했을
경우,자기가 말하고자 하는 단어와는 전혀 엉뚱한 의미의 단어를
말해버리는 결과를 초래하게 되기 때문입니다.그렇게
되면,대화하
는 상대방에게 크나큰 혼동을 가져다 줄 염려가 있으며,그러한
혼동을 피하기 위해서는,가능한 한 단음인 경우의 단어는
짧고
확실하게 발음해야 합니다.
<보기>
りょうこう(료오코오:양호)
りょこう(료코오:여행)

⑤일본어는 한글과 틀려서,발음 할 때에는,위의 설명③에서와 같이,
앞 글자의 자음에 속해 있는 모음의 영향을 받아 뒷
글자의 발음이
바뀌는 경우는 있지만,앞 글자의 자음의 영향을 받아 뒷 글자의
발음이 변한다든지 하는 경우는 없습니다.그렇기
때문에,일본어를
읽을 때에는,한글에서나 적용되는 자음동화법칙은,일본어에는 전혀
적용되지 않으므로 주의하여 읽어야만 합니다.

<보기>
いんりょうすい(“인료오스이”;한글에는 자음동화법칙이 있으므로
한국사람들은「飲料水(いんりょうすい)」를
“인뇨오스이”로 읽기
쉽기 때문에 주의하여 읽어야 함)
しんりゃく(“신략쿠”;「侵略(しんりゃく)」를 “신냑쿠”로 읽기 쉬우

므로 주의해서 읽어야 함)

⑥「學校(がっこう)」와 같이,단어의 첫 글자인「學(がく)」라는
한자 안에는「く(무성음)」라고 하는 무성음이 들어 있는데,이 첫
글자 안에
들어있는 무성음 바로 뒤에「校(こう)」라는 한자의 첫
글자인「こ(무성음)」와 같이 무성음이 오면,첫 한자의 마지막
글자인
무성음「く」가 두 번째 한자의 첫 글자인 무성음「こ」와
충돌하여 촉음인「っ」로 변합니다.
<보기>

學(がく)+校(こう)⇒学校(がっこう:학교)

一(いち)+杯(はい)⇒一杯(いっぱい:한잔)

그러나,모든 단어를 위와 같은 방법으로 100% 다 읽을 수는
없으며,
예외도있습니다.
(예외)
學(がく)+生(せい)⇒生(がっせい:×)
學生(がくせい;O)
學 生(がくせい)와 같이,앞에 위치하는 첫 한자의
마지막 글자가
무성음인「く」이고,또뒤에 위치하는 한자의 첫 글자인「せ」가
무성음이어도,이 두 글자가 서로 부딪혀서 앞에 위치하는
한자의
마지막 글자인 무성음「く」가 촉음「っ」로 변하지 않는 경우도
있으므로,특히 예외인 단어를 중점적으로 외어 나가는 것이 좋습

니다.
(예외)たくさん:많이,かくしょう:확증,確信(かくしん:확신)등등.

▶앞에 위치하는 한자의 마지막 글자가
무성음인「く」이고,뒤에
위치하는 한자의 첫 글자가 무성음인「さ,し,す,せ,そ」이면,이 두
무성음이 서로 부딪혀도,앞에 위치하는
한자의 마지막 글자인「く」
가「っ」로 변하지 않습니다.

주의:「一杯(いっぱい)」와 같이,뒤에 위치하는 한자의 첫 글자인

「は,ひ,ふ,へ,ほ」라고 하는 무성음이, 앞 한자의 마지막 글자가
무성음이거나 「∼ゃう,∼ゅう,∼ょう」와 충돌하면,앞에 위치하는

한자 안에 들어있는 무성음이나 「∼ゃう,∼ゅう,∼ょう」의 마지막
글자인 「う」가 촉음인「っ」로 변함과 동시에,뒤에 위치하는

한자의 첫 글자인 무성음「は,ひ,ふ,へ,ほ」가「ぱ,ぴ,ぷ,ぺ,ぽ」로
변합니다.
<보기>

失(しつ)+敗(はい)⇒失敗(しっぱい:실패)
十(じゅう)+分(ふん)⇒十分(じゅっぷん:10분)

(예외)九(きゅう)+分(ふん)⇒九分(きゅうふん)

일본어의 단어,특히 한자어는 위의 규칙대로 읽으면,거의 틀림없이

읽을 수 있으리라 생각합니다.그러나,수 적으로 한정되어 있기는
하나,예외도 있으므로 주의하여 읽어 주시길 바랍니다.

출처 : 일본어 스터디

2 thoughts on “일본어 공부”

  1. 드디여~~ 그 부분이 좀 그렇더라구 ㅎㅎㅎ 우리가 중국에서 전에 배웠던 일본어는 지금의 일본의 70대 할아버지랑은 잘 통해 ㅎㅎㅎ

    암튼 적응 잘 하고 ^^

    ReplyReply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *